□俱新超夜色如浓稠的墨砚,深沉得润化不开。人们的魂儿早早就飘到了天宇,渴望撞见月亮,驶进银河的港湾。儿时的我们,总是早早吃过晚饭,于暮色款款降临前,齐齐蹲在幽幽的旷地上盼月亮了。盼月亮,总让人煽情。我们的小手支着头,呆呆愣在原地,享受黄昏的问候。秋日黄昏,明媚、温馨,宛若前世乡愁,幕幕暖人。黄昏一袭长裙,拖着长长的尾巴,从北到南,从东贯西,将地平线刷成了金黄色,灿灿的,镶了金一般。每当这时,山便蠢蠢欲动,它腼腆沉稳,只安安静静地睡了一整天,睁眼好运至。夕阳这位俏丽女郎,袅袅婷婷,大方走来。山博大、健朗,让夕阳迷醉。渐渐地,夕阳亲吻山峦额头,它们两相厮守,缠绵悱恻,夕阳痴痴,迟迟不肯落下。盼月亮,总是枯燥的。我们等得急了,索性在旷地玩耍:斗鸡、扔沙包、打陀螺……你推我搡,好不热闹。暮色沉沉时,大黄炽灯亮了起来,姑娘、小子们的脸上像是晕有一层金黄的粉,大半个人金光闪闪,殿堂里走出一般。随着一抹黄慢慢晕开,天已暗紫,山亦沉睡,周遭逐渐黑沉沉的了。这时候,伙伴们周身困顿,我们挨挨挤挤坐在石碾上休憩,“月亮今晚不会睡了吧,天都黑了还不来?”盼月的我,心里急切切的。“应该不会吧,她每晚都如约而至。”我们打起十足精神,仰头环视,恨不得铺上席子,平躺在地全视角盯着夜空。于是,我们开始“喊月亮”,谁能把月亮呼唤来,谁就厉害。我喊“举头望明月,低头思故乡。”有人喊“明月出天山,苍茫云海间”……天越发黑了,凉风起,我的宽布衫不住地往上扬,细腻的风轻柔婉约,让人周身沁凉。蝉也不住地鸣,鸣声高扬,一发不可收拾。“快看,月亮探出头来了!”“月亮,真的!月亮,从云里走出来了。”“不不不,是月亮太刺眼,把云给逼开了。”我们成了月亮的“铁粉”,她把人间照得亮堂堂的,我们躲在桥下,屏息凝视,生怕一个趔趄,一个喷嚏,将月亮惊跑了。“恐怕是风把云给吹开了,月亮趁机溜了出来吧!”我莞尔,欣喜不迭。凉风习习,想必风婆婆听到了我们的呼唤吧。我们齐齐喊月亮:“月亮,月亮,晚点走……”几颗心捧着月,几张嘴喊着月,我们便笑吟吟地牵着月回家了。父亲不厌其烦地修剪着花花草草,内心笃定丰盈。我说:“爸,我们今儿个把月亮给盼来了。”父亲又笑了:“那月亮还挺识趣,不然她高高在天,又痛失一群可爱的朋友。”屋外路灯闪耀,直扑小院,月下花影,惟“一帆风顺”最活泼。花开向上,形似手掌,又如起航扬帆的小帆船,遇风摇曳,在月下风姿绰约,果真让人心情舒畅,安静恬然。美好,有时在一念之间擦肩而过,有时在一念之间欣然遇见。这都让人惊喜莫名。上弦月细细如钩,沾染着凉意,如约而至。我们撞见月亮的时候,也撞见了坚毅的自己。“云破月来花弄影”——一切都那么值得。
沙上并禽池上暝。云破月来花弄影。原文_翻译及赏析
沙上并禽池上暝。云破月来花弄影。——宋代·张先《天仙子·水调数声持酒听》 沙上并禽池上暝。云破月来花弄影。水调数声持酒听,午醉醒来愁未醒。送春春去几时回?临晚镜,伤流景,往事后期空记省。 沙上并禽池上暝,云破月来花弄影。重重帘幕密遮灯,风不定,人初静,明日落红应满径。 宋词三百首, 婉约伤春译文及注释
译文 手执酒杯细听那《水调歌》声声,午间醉酒虽醒愁还没有醒。 送走了春天,春天何时再回来?临近傍晚照镜,感伤逝去的年景,如烟往事在日后空自让人沉吟。 鸳鸯于黄昏后在池边并眠,花枝在月光下舞弄自己的倩影。 一重重帘幕密密地遮住灯光,风儿还没有停,人声已安静,明日落花定然铺满园中小径。
赏析
这是北宋词中名篇之一,也是张先享誉之作。 而其所以得名,则由于词中有“云破月来花弄影”之句。 据陈师道《后山诗话》及胡仔《苕溪渔隐丛话》所引各家评论,都说张先所创的词中以三句带有“影”字的佳句为世所称,人们誉之为“张三影”。
这首词下有注云:“时为嘉禾小倅,以病眠,不赴府会。 ”说明词人感到疲怠,百无聊赖,对酣歌妙舞的府会不敢兴趣,这首词写的就是这种心情。
作者未尝不想借听歌饮酒来解愁。 但在这首词里,作者却写他在家里品著酒听了几句曲子之后,不仅没有遣愁,反而心里更烦了。 于是在吃了几杯闷酒之后便昏昏睡去。 一觉醒来,日已过午,醉意虽消,愁却未曾稍减。 冯延巳《鹊踏枝》:“昨夜笙歌容易散,酒醒添得愁无限。 ”这同样是写“欢乐极兮哀情多,少壮几时兮奈老何?”的闲愁。 只不过冯是在酒阑人散,舞休歌罢之后写第二天的萧索情怀,而张先则一想到笙歌散尽之后可能愁绪更多,所以根本连宴会也不去参加了。 这就逼出了下一句“送春春去几时回”的感叹来。 这首词乃是临老伤春之作,但伤春的内容却依然是年轻时风流缱绻之事。 理由是:一、从“往事后期空记省”一句微逗出个中讯息;二、下片特意点明“沙上并禽池上暝”,意思说鸳鸯一类水鸟,天一黑就双栖并宿,燕婉亲昵,如有情人之终成眷属。 而自己则是形影相吊,索居块处。 因此,“送春春去几时回”的上下两个“春”字,也就有了不尽相同的涵义。 上一个“春”指季节,指大好春光;而下面的“春去”,不仅指年华的易逝,还蕴涵着对青春时期风流韵事的追忆和惋惜。 这就与下文“往事后期空记省”一句紧密联系起来。 作者所“记省”的“往事”并非一般的嗟叹流光的易逝,或伤人事之无凭,而是有其具体内容的。 只是作者说得十分含蓄,在意境上留下很多余地让读者凭想像去补充。
“临晚镜,伤流景”。 杜牧《代吴兴妓春初寄薛军事》诗有句云:“自悲临晓镜,谁与惜流年?”张反用小杜诗句,以“晚”对“晓”,主要在于写实。 小杜是写女子晨起梳妆,感叹年华易逝,用“晓”字;而张先词则于午醉之后,又倦卧半晌,此时已近黄昏,总躺在那儿仍不能消解忧愁,便起来“临晚镜”了。 这个“晚”既是天晚之晚,当然也隐指晚年之晚,这同上文两个“春”字各具不同涵义是一样的,只是此处仅用了一个“晚”字,而把“晚年”的一层意思通过“伤流景”三字给补充出来了。
“往事后期空记省”句中的“后期”一本作“悠悠”。 从词意含蓄看,“悠悠”空灵而“后期”质实,前者自有其传神入妙之处。 但“后期”二字虽嫌朴拙,却与上文“愁”、“伤”等词语绾合得更紧密些。 “后期”有两层意思。 一层说往事过了时,这就不得不感慨系之,故用了个“空”字;另一层意思则是指失去了机会或错过了机缘。 所谓“往事”,可以是甜蜜幸福的,也可以是辛酸哀怨的。 前者在多年以后会引起人无限怅惘之情,后者则使人一想起来就加重思想负担。 这件“往事”,明明是可以成为好事的,却由于自己错过机缘,把一个预先定妥的期约给耽误了(即所谓后期),这就使自己追悔莫及,正如李商隐说的“此情可待成追忆,只是当时已惘然”。 随着时光的流逝,往事的印象并未因之淡忘,只能向自己的“记省”中去寻求。 但寻求到了,也并不能得到安慰,反而更增添了烦恼。 这就是自己为什么连把酒听歌也不能消愁,从而嗟老伤春,即使府中有盛大的宴会也不想去参加的原因了。 可是作者却偏把这个原因放在上片的末尾用反缴的手法写出,乍看起来竟像是事情的结果,这就把一腔自怨自艾、自甘孤寂的心情写得格外惆怅动人,表面上却又似含而不露,真是极尽婉约之能事了。
上片写作者的思想活动,是静态;下片写词人即景生情,是动态。 静态得平淡之趣,而动态有空灵之美。 作者未参加府会,便在暮色中将临时到小园中闲步,藉以排遣从午前一直滞留在心头的愁闷。 天很快就暗下来了,水禽已并眠在池边沙岸上,夜幕逐渐笼罩着大地。 这个晚上原应有月的,作者的初衷未尝不想趁月色以赏夜景,才步入园中的。 不料云满夜空,并无月色,既然天已昏黑那就回去吧。 恰在这时,意外的景色变化在眼前出现了。 风起了,霎那间吹开了云层,月光透露出来了,而花被风所吹动,也竟自在月光临照下婆娑弄影。 这就给作者孤寂的情怀注入了暂时的欣慰。 此句之所以传诵千古,不仅在于修辞炼句的功夫,主要还在于词人把经过整天的忧伤苦闷之后,在一天将尽品尝到即将流逝的盎然春意这一曲折复杂的心情,通过生动妩媚的形象给曲曲传绘出来,让读者从而也分享到一点欣悦和无限美感。
王国维《人间词话》则就遣词造句评论说:“‘红杏枝头春意闹’,著一“闹”字而境界全出;‘云破月来花弄影’著一‘弄’字而境界全出矣。 ”这已是权威性的评语。 沈祖棻说:“其好处在于‘破’、‘弄’二字,下得极其生动细致。 天上,云在流,地下,花影在动:都暗示有风,为以下‘遮灯’、‘满径’埋下伏线。 ”拈出“破”、“弄”两字而不只谈一“弄”字,确有过人之处,然还要注意到一句诗或词中的某一个字与整个意境的联系。 即如王国维所举宋祁的‘红杏枝头春意闹’,如果没有“红”、“春”二词规定了当时当地情景,单凭一个“闹”字是不足以见其“境界全出”的。 张先的这句词,没有上面的“云破月来”(特别是“破”与“来”这两个动词),这个“弄”字就肯定不这么突出了。 “弄”之主语为“花”,宾语为“影”,特别是那个“影”字,也是不容任意更改的。 其关键所在,除沈祖棻谈到的起了风这一层意思外,还有好几方面需要补充说明的。 第一,当时所以无月,乃云层厚暗所致。 而风之初起,自不可能顿扫沉霾而骤然出现晴空万里,只能把厚暗的云层吹破了一部分,在这罅隙处露出了碧天。 但云破出未必正巧是月光所在,而是在过了一会儿之后月光才移到了云开之处。 这样,“破”与“来”这两个字就不宜用别的字来代替了。 在有月而多云到暮春之夜的特定情境下,由于白天作者并未出而赏花,后来虽到园中,又由于阴云笼罩,暮色迷茫,花的风姿神采也未必能尽情地表现出来。 及至天色已暝,群动渐息,作者也意兴阑珊,准备回到室内去了,忽然出人意表,云开天际,大地上顿时呈现皎洁的月光,再加上风的助力,使花在月下一扫不久前的暗淡而使其娇艳丽质一下子摇曳生姿,这自然给作者带来了意外的欣慰。
创作背景
根据词前小序,作者写这首词的时候任嘉禾(今浙江省嘉兴市)判官。按照沈祖棻《宋词赏析》的说法,张先在嘉禾作判官,约在宋仁宗庆历元年(1041年),年五十二。但词中所写情事,与小序内容很不相干。这个小序可能是时人偶记词乃何地何时所作,被误认为词题,传了下来。张先(990-1078),字子野,乌程(今浙江湖州吴兴)人。北宋时期著名的词人,曾任安陆县的知县,因此人称“张安陆”。天圣八年进士,官至尚书都官郎中。晚年退居湖杭之间。曾与梅尧臣、欧阳修、苏轼等游。善作慢词,与柳永齐名,造语工巧,曾因三处善用“影”字,世称张三影。张先
众鸟高飞尽,孤云独去闲。 不觉碧山暮,秋云暗几重。 青山霁后云犹在,画出东南四五峰。 曾经沧海难为水,除却巫山不是云。 今宵楼上一尊同。云湿纱窗。 白云回望合,青霭入看无。 隔岸荒云远断,绕矶小树微明。 白云映水摇空城,白露垂珠滴秋月。 片云天共远,永夜月同孤。 冷冷水向桥东去。漠漠云归溪上住。 大风起兮云飞扬。威加海内兮归故乡。 行到水穷处,坐看云起时。 归鸿声断残云碧。背窗雪落炉烟直。 江上春山远,山下暮云长。 泰山嵯峨夏云在,疑是白波涨东海。云破月来花弄影全诗
张先天仙子水调数声持酒听,午醉醒来愁未醒送春春去几时回临晚镜,伤流景,往事后期空记省沙上并禽池上暝,云破月来花弄影重重帘幕密遮灯,风不定,人初静,明日落红应满径。 张先 天仙子水调数声持酒听午醉醒来愁未醒送春春去几时回,临晚镜伤流景往事後期空记省沙上并禽池上暝云破月来花弄影重重帘幕密遮灯,风不定人初静明日落红应满径“云破月来花弄影”。 张先天仙子水调数声持酒听,午醉醒来愁未醒送春春去几时回临晚镜,伤流景,往事后期空记省沙上并禽池上暝,云破月来花弄影重重帘幕密遮灯,风不定,人初静,明日落红应满径这是一首送春词上。 趣闻北宋词人张先词中有“心中事眼中泪意中人”三个短语,因此有了“张三中”的绰号,而他自己却更希望叫他“张三影”,因为他有这样三句词“云破月来花弄影”“娇柔懒起,帘幕卷花影”“柳径无人,堕。 一云破月来花弄影“弄“字赏析起风了,刹那间云开月出,而花被风所吹动,也竟自月光临照下婆娑弄影这就给作者孤寂的情怀注入了暂时的欣慰此句成了传诵千古的名句,王国维其人间词话中评曰“云破月来花。 很快就暗下来了,水禽并眠在池边沙岸上,夜幕逐渐笼罩了大地这个晚上原应有月的,不料云满夜空,并无月色,既然天已昏黑那就回去吧恰在这时,起风了,刹那间云开月出,而花被风所吹动,也竟自在月光临照下婆娑弄影。 阴云散开,月光散了下来,已是夜深人静之时,花丛在月光下随风摆弄着倩影。
“风不定、人初静、明日落红应满径”这首词出自宋代诗人张先的《天仙子·水调数声持酒听》。
原文:
水调数声持酒听,午醉醒来愁未醒。
送春春去几时回,临晚镜伤流景。
往事后期空记省,沙上并禽池上暝。
云破月来花弄影,重重帘幕密遮灯。
风不定人初静。 明日落红应满径。
译文:手执酒杯细听那《水调歌》声声,午间醉酒虽醒愁还没有醒。 送走了春天,春天何时再回来?临近傍晚照镜,感伤逝去的年景,如烟往事在日后空自让人沉吟。
鸳鸯于黄昏后在池边并眠,花枝在月光下舞弄自己的倩影。 一重重帘幕密密地遮住灯光,风儿还没有停,人声已安静,明日落花定然铺满园中小径。
扩展资料:
创作背景
根据词前小序,作者写这首词的时候任嘉禾(今浙江省嘉兴市)判官。 按照沈祖棻《宋词赏析》的说法,张先在嘉禾作判官,约在宋仁宗庆历元年(1041年),年五十二。 但词中所写情事,与小序内容很不相干。 这个小序可能是时人偶记词乃何地何时所作,被误认为词题,传了下来。
这是北宋词中名篇之一,也是张先享誉之作。 而其所以得名,则由于词中有“云破月来花弄影”之句。 据陈师道《后山诗话》及胡仔《苕溪渔隐丛话》所引各家评论,都说张先所创的词中以三句带有“影”字的佳句为世所称,人们誉之为“张三影”。